CamilleÉtienne, 24 ans, milite pour la justice sociale et climatique Ă  travers des actions de lobbying, de dĂ©sobĂ©issance civile, artistiques, juridiques. En 2 ans, elle est devenue une figure du mouvement climat en additionnant des vidĂ©os poĂ©tiques d’une grande force Ă©vocatrice et mille actions pour les causes qui lui tiennent Ă  cƓur.
Objectif - Utiliser le contexte pour comprendre un mot inconnu ; vérifier son sens dans le dictionnaire. - Définir un mot connu en utilisant un terme générique adéquat mots concrets ex. un pommier est un arbre fruitier. Relation avec les programmes Ancien Socle commun 2007 Comprendre des mots nouveaux et les utiliser à bon escientMaßtriser quelques relations de sens entre les mots 5 séances Déroulement des séances Séance 1 Les différents sens d'un mot - Lexique, 45 minSéance 2 Séance 2 séance d'appropriation - Lexique, 40 minSéance 3 exercices d'entraßnement - Lexique, 45 min 1 Les différents sens d'un mot DerniÚre mise à jour le 11 novembre 2015 Discipline / domaine Lexique Objectif - Utiliser le contexte pour comprendre un mot inconnu ; - vérifier son sens dans le dictionnaire. Durée 45 minutes 3 phases Matériel Livres de français Cahiers de brouillon Dictionnaire Informations théoriques Les élÚves savent utiliser un dictionnaire. Pour commencer 2 phrases Je traverse la riviÚre sur le pont. Mes parents font le pont en fin de semaine Remarques s'assurer que la consigne est comprise Pré-requis savoir utiliser un dictionnaire 1. Phase de recherche 20 min. découverte J'écris 2 phrases au tableau Je traverse la riviÚre en passant sur le parents font le pont en fin de semaineQuestion Quel est le sens du mot pont dans chacune des phrases?Les élÚves ont dans un premier temps un sont en phase de recherche et n'ont pas à portée le dictionnaire 2. phase de mise en commun 15 min. mise en commun / institutionnalisation On met en commun les idées des introduit le un premier temps on écrit les déductions faites par les de valider ou d'invalider les sens du mot pont on utilise le dictionnaireUn pont édifice permettant de traverser une riviÚreUn pont jour chÎmé entre 2 jours fériés. 3. que peut-on en déduire 10 min. recherche Certains élÚves avaient trouvé la bonne réponse sans le dictionnaire Question comment avez-vous fait?Le mot contexte finit par explique ce qu'est le de la SEANCE 1 2 Séance 2 séance d'appropriation DerniÚre mise à jour le 19 novembre 2015 Discipline / domaine Lexique Objectif - savoir trouver le sens d'un mot en utilisant le contexte Durée 40 minutes 3 phases Matériel dictionnaire cahier d'essai Informations théoriques Les élÚves savent utiliser un dictionnaire. les élÚves ont compris la notion de contexte 1. phase de découverte 10 min. découverte On rappelle la séance 1Qu'avons nous-vu concernant la déniÚre séance de vocabulaire Rappel Je traverse le pont Mes parents font le pontLes élÚves se souviennent qu'un mot peut avoir plusieurs sens, que le contexte aide à savoir le sens du mot. 2. Exercice d'entrainement 20 min. entraßnement les élÚves ont des phrases avec des mots doivent trouver si le sens utilisé est le sens propre, un sens particulier ou un sens maniÚre générale les élÚves ont bien compris ce qu'étais le sens figuré d'un leur fais ensuite remplacer des mots par des synonymes afin de différencier les mots cet élÚve brille par son intelligenceLe soleil attendues cet élÚve excelle par son intelligenceLe soleil rayonne. 3. BILAN 10 min. mise en commun / institutionnalisation Nous corrigeons les vérifier que les élÚves soient capables de comprendre le sens précis d'un texte 3 exercices d'entraßnement DerniÚre mise à jour le 22 novembre 2015 Discipline / domaine Lexique Objectif Utiliser le contexte pour trouver un mot inconnu. Découvrir la polysémie des mots Durée 45 minutes 3 phases Matériel Dictionnaire Cahier de brouillon Cahier du jour Informations théoriques Les élÚves ont compris que certains mots avaient un sens propre, un sens particulier, un sens figuré 1. Phase de recherche 10 min. découverte On rappelle ce qu'on a vuJe demande aux élÚves des exemples de mots ayant plusieurs sens en leur demandant le sens propre et le sens figuré. 2. entrainement 20 min. entraßnement Exercice 10 attention à la consigneExercice 14Puis As-tu bien comprisPour les élÚves en avanceAutour des textesObjetcif amener les élÚves réinvestir les compétences en repérant les expressions au sens figuré. 3. BILAN 15 min. découverte On fait un bilan de la demande aux élÚves ce qui a posé étape évaluation formative pour éventuellement prévoir une séance de remédiait

Recherchescollectives et mots proposés par les élÚves: Un hélicoptÚre: hélico: hélice; ptÚre: aile. Qui a une aile en forme d'hélice. Un hexagone: hexa: six; gone: angle. Une figure qui a six angles (six sommets) Un polygone: poly: nombreux, gone: angle. Une figure qui possÚde plusieurs angles.

... ... ... ... ... LES MOTS La nature des mots ... ... ... ... ... ... Les dĂ©terminants Les dĂ©terminants sont des petits mots que l'on retrouve devant les noms. Les dĂ©terminants portent en gĂ©nĂ©ral les marques du masculin ou du fĂ©minin le genre, du singulier ou du pluriel le nombre. Ce sont les mots suivants le , la , l' , un , une , les , des , du , ce , cette , ma , mon , son ... Exemples DĂ©terminants singuliers DĂ©terminants pluriels DĂ©terminants masculins DĂ©terminants fĂ©minins le chien un pommier ce train mon, ton, son bureau ... la chienne une pomme cette voiture ma, ta, sa table ... les chiens / les chiennes des pommiers / des pommes ces trains / ces voitures mes, tes, ses meubles ... ... Liste exhaustive Il existe aussi des articles dĂ©finis contractĂ©s au, aux, du, des Exemple Le filsdesde les voisins va au Ă  le cinĂ©ma du de le centre commercial. ... ... Les noms Les noms peuvent appartenir Ă  deux catĂ©gories les noms communs et les noms propres. - Les noms communs dĂ©signent des objets, des animaux, des personnes... Exemples table , chaise , bureau chien , girafe , abeille enfant , boucher , pilote ... Devant les noms communs, on trouve un dĂ©terminant, qui peut prĂ©ciser le genre masculin ou fĂ©minin et le nombre singulier ou pluriel du nom. Exemples un chat => nom masculin singulier / des chats => nom masculin pluriel une girafe => nom fĂ©minin singulier / des girafes => nom fĂ©minin pluriel ... - Les noms propres dĂ©signent des personnes ou des choses uniques des noms de famille, des prĂ©noms, des noms de villes, de pays... Les noms propres commencent toujours par une majuscule, et on peut mettre un dĂ©terminant devant certains... Exemples Dupond , Durant , Lafleur... Nicolas , ValĂ©rie , MĂ©dor !... Paris , Lyon , Marseille la France , l'Espagne , le Gabon ... Voir Ă©galement Le genre des noms masculin et fĂ©minin orthographe Le nombre des noms singulier et pluriel orthographe ... ... Les verbes Les verbes sont des mots qui expriment un Ă©tat ce qui est ou une action ce qu'on fait. Exemples Ces fleurs sont belles. Les Ă©lĂšves sortent calmement. - Pour dĂ©signer un verbe, on utilise son infinitif. Exemples Ces fleurs sont belles. => ĂȘtre Il ressemble Ă  son frĂšre. => ressembler La petite fille mange une glace. => manger Les Ă©lĂšves sortent calmement. => sortir Remarque Dans un dictionnaire, les verbes sont Ă  l'infinitif. - Les verbes changent de formes en fonction du sujet ou du temps de la phrase. On dit qu'ils se conjuguent. Exemples - En fonction du sujet Pierre mange Nous mangeons un gĂąteau. Les enfants mangent - En fonction du temps Hier, Pierre mangeait Aujourd'hui, Pierre mange un gĂąteau. Demain, Pierre mangera Remarque Pour trouver le verbe dans une phrase, il suffit donc de changer le temps de la phrase. Le mot qui change , c'est le verbe !.... Daniel lave sa voiture. => Demain, Daniel lavera sa voiture. Le verbe est donc laver lave, lavera. ... ... RepĂ©rer un verbe dans une phrase Pour repĂ©rer un verbe dans une phrase, on peut changer le temps de la phrase en la commençant par hier ou demain. Le mot qui change alors dans la phrase est le verbe. Exemple ValĂ©rie part en vacances. => Hier, ValĂ©rie est partie en vacances. => Demain, ValĂ©rie partira en vacances. Le mot qui a changĂ©, c'est part => est partie, ou partira, C'est donc le verbe. ... ... Trouver l'infinitif d'un verbe Pour trouver l'infinitif d'un verbe conjuguĂ© dans une phrase, on peut transformer la phrase en utilisant "ĂȘtre en train de...", Exemples Je prends mon cafĂ© => Je suis en train de prendre mon cafĂ©. Il jouait aux billes => Il Ă©tait en train de jouer aux billes. Ils feront leurs devoirs ce soir => Ils seront en train de faire leurs devoirs ce soir. L'infinitif des verbes est alors apparent... ... Voir Ă©galement Les groupes de verbes conjugaison ... ... Les adjectifs qualificatifs Les adjectifs qualificatifs sont des mots qui apportent des prĂ©cisions sur les noms qu'ils accompagnent. Exemples un grand arbre => grand est un adjectif. Il prĂ©cise comment est l'arbre. une petite maison => petite est un adjectif. Il prĂ©cise comment est la maison. un nuage gris => gris est un adjectif. Il prĂ©cise comment est le nuage. Remarque 1 Remarque 2 Plusieurs adjectifs qualificatifs peuvent accompagner le mĂȘme nom. une belle voiture ancienne ; une robe rouge et rose ; de hautes et belles maisons - Les adjectifs qualificatifs s'accordent en genre masculin ou fĂ©minin et en nombre singulier ou pluriel avec les noms qu'ils accompagnent. Exemples Masculin FĂ©minin Singulier Pluriel Singulier Pluriel un petit chien un grand vĂ©lo vert des petits chiens des grands vĂ©los verts une petite chienne une grosse poire mĂ»re des petites chiennes des grossespoires mĂ»res Voir Ă©galement Le genre des adjectifs qualificatifs masculin et fĂ©minin orthographe Le nombre des adjectifs qualificatifs singulier et pluriel orthographe ... ... Les pronoms Les pronoms sont des mots que l'on utilise pour remplacer un nom propre ou un groupe nominal. Exemples Nos voisins sont riches. Ils ont une nouvelle voiture. La nĂŽtre est plus vieille. => "Ils" remplace "nos voisins". // "La nĂŽtre" remplace "notre voiture". ... On distingue diffĂ©rentes catĂ©gories de pronoms. Les principales sont Pronoms personnels Pronoms dĂ©monstratifs Pronoms possessifs Pronoms indĂ©finis Pronoms relatifs Pronoms interrogatifs je, tu, il, elle, on nous, vous, ils, elles me, te, le, lui, la, les, leur, eux, moi, toi ce, celle, cela, ceci celui-ci, celui-lĂ , celles-ci, celles-lĂ , ceux-lĂ  le mien, le tien, le sien, la mienne, la tienne, la sienne... le nĂŽtre, le vĂŽtre, le leur, la nĂŽtre, la vĂŽtre, la leur... aucun, aucune, quelqu'un, plusieurs, rien, tout qui, que, quoi, dont, oĂč, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles, quiconque qui, que, quoi, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles ... ... Les adverbes Les adverbes constituent un ensemble de mots qui prĂ©sentent une grande diversitĂ© de formes. On trouve ainsi des mots isolĂ©s soudain, ici, hier, assez, beaucoup, trĂšs, joyeusement
 Ou des groupes de mots Ă  peu prĂšs, tout Ă  coup, plus ou moins
 - L’adverbe est utilisĂ© comme complĂ©ment d’une phrase ou pour modifier le sens d’un adjectif, d’un verbe ou d’un autre adverbe. Exemples => un adjectif Il obtenait de trĂšs bonnes notes. => un verbe Ils mangent rapidement. => un autre adverbe Ce plat est beaucoup trop chaud. - Les adverbes sont invariables. - Les adverbes expriment gĂ©nĂ©ralement - le temps Il pleut souvent dans cette rĂ©gion. - le lieu Tu attends ici mon retour. - la maniĂšre Il conduit trĂšs bien son scooter. - la quantitĂ© Il y a assez de nourriture pour tout le monde. - la nĂ©gation Il ne faut pas traverser la route. - Beaucoup d’adverbes de maniĂšre sont formĂ©s Ă  partir d’adjectifs. Ils se terminent par le suffixe –ment. il faut parfois ajouter un e ou une autre lettre
 Exemples rapide => rapidement froid => froidement long => longuement ... Liste des principaux adverbes - MANIÈRE bien, comme, mal, volontiers, Ă  nouveau, Ă  tort, Ă  tue-tĂȘte, admirablement, ainsi, aussi, bel et bien, comment, debout, Ă©galement, ensemble, exprĂšs, mal, mieux, plutĂŽt, pour de bon, presque, tant bien que mal, vite,... - LIEU ici, ailleurs, alentour, aprĂšs, arriĂšre, autour, avant, dedans, dehors, derriĂšre, dessous, devant, lĂ , loin, oĂč, partout, prĂšs, y, ... - TEMPS quelquefois, parfois, autrefois, sitĂŽt, bientĂŽt, aussitĂŽt, tantĂŽt, alors, aprĂšs, ensuite, enfin, d'abord, tout Ă  coup, premiĂšrement, soudain, aujourd'hui, demain, hier, auparavant, avant, cependant, dĂ©jĂ , demain, depuis, dĂ©sormais, enfin, ensuite, jadis, jamais, maintenant, puis, quand, souvent, toujours, tard, tĂŽt, tout Ă  coup, tout de suite, longuement... - QUANTITÉ quasi, davantage, plus, moins, ainsi, assez, aussi, autant, beaucoup, combien, encore, environ, fort, guĂšre, presque, peu, si, tant, tellement, tout, trĂšs, trop, un peu, Ă  peu prĂšs, plus ou moins... - LIAISON ainsi, aussi, pourtant, nĂ©anmoins, toutefois, cependant, en effet, puis, ensuite, c'est pourquoi, par ailleurs, d'ailleurs, de plus, par consĂ©quent... - AFFIRMATION assurĂ©ment, certainement, certes, oui, peut-ĂȘtre, prĂ©cisĂ©ment, probablement, sans doute, volontiers, vraiment,... - NÉGATION ne [
] guĂšre, ne [
] jamais, ne [
] pas, ne [
] plus, ne [
] point, ne [
] rien, non,... ... ... Les prĂ©positions Les prĂ©positions constituent un ensemble de mots qui prĂ©sentent une grande diversitĂ© de formes. On trouve ainsi des mots isolĂ©s Ă , de, en, avec, contre, pour, pendant, par
 Ou des groupes de mots Ă  travers, auprĂšs de, grĂące Ă , Ă  partir de
 - Les prĂ©positions prĂ©cĂšdent des groupes nominaux ou des verbes Ă  l’infinitif. Exemples => un groupe nominal J’ai pris rendez-vous chez le mĂ©decin. => un verbe Ă  l’infinitif Il nage sans respirer. - Les prĂ©positions introduisent des complĂ©ments circonstanciels ou des complĂ©ments du nom. - Les prĂ©positions sont invariables. - Les prĂ©positions expriment gĂ©nĂ©ralement le temps avant, aprĂšs, dĂšs, depuis, pendant, jusqu’à
 le lieu dans, Ă  l’intĂ©rieur de, sur, entre
 la cause Ă  cause de, en raison de, le but pour, en vue de, afin de
 la condition Ă  condition de, dans le cas, Ă  moins de
 ... Liste des principales prĂ©positions - TEMPS avant, aprĂšs, dĂšs, depuis, pendant, jusqu’à, Ă  partir de, durant, sur le point de, Ă  compter de, lors de, avant de 
 - LIEU prĂšs, dans, Ă  l’intĂ©rieur de, entre, Ă  travers, auprĂšs de, chez, contre, lĂ , derriĂšre, devant, hors, parmi, sous, sur, vers, auprĂšs de, au-dessous de, au-dessus de, du cĂŽtĂ© de, en arriĂšre de, en bas de, en deçà de, en dedans de, en dehors de, hors de, loin de, face Ă , au travers de, prĂšs de, 
 - CAUSE Ă  cause de, en raison de, 
 - BUT pour, en vue de, afin de, 
 - CONDITION sauf, exceptĂ©, hormis, Ă  condition de, dans le cas, Ă  moins de, grĂące Ă , concernant, moyennant, contrairement Ă , par manque de, 
 - MANIÈRE sans, avec, par, comme, jusque, malgrĂ©, moins, selon, de maniĂšre Ă  , de façon Ă , de peur de, Ă  force de, 
 ... ... Les conjonctions On distingue deux catĂ©gories de conjonctions les conjonctions de coordination et les conjonctions de subordination. Les conjonctions de coordination sont des mots qui servent Ă  relier des mots, des groupes de mots ou des propositions qui ont la mĂȘme fonction. Ces conjonctions sont mais, ou, et, donc, or, ni, car, 
 Exemples => Il ne mange pas de viande ni de poisson. => Cette maison est grande et belle. Les conjonctions de subordination sont des mots qui servent Ă  introduire des propositions complĂ©ment du verbe. Ces conjonctions sont que, quand, lorsque, si, comme, pour que, afin que, 
 Exemples => Nous partirons quand il fera beau. => Je leurs donne des devoirs pour qu' ils progressent. ... ... Les interjections Les interjections sont des mots qui servent Ă  exprimer d’une maniĂšre vive, une Ă©motion, un sentiment, une sensation, un ordre, un appel, l’étonnement, l’agacement, le dĂ©goĂ»t, ou encore reproduire un bruit, un cri. Les interjections sont des mots autonomes qui constituent une phrase Ă  eux-seuls. Les interjections sont en gĂ©nĂ©ral suivies par un point d’exclamation. Exemples HĂ©las ! Chut ! EurĂ©ka ! AĂŻe ! Ah ! Bah ! Crac ! Pan ! Hop ! Euh ! Bof ! Boum ! Hourra ! Zut ! ... Hop lĂ  ! En avant ! Bon sang ! Haut les mains ! Juste ciel ! Ça suffit ! Et toc ! ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Cours thĂ©oriques de grammaire en français pour l'Ă©cole Ă©lĂ©mentaire du CP au CM2 Les mots - La nature des mots DetrĂšs nombreux exemples de phrases traduites contenant "au travers des mots" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. L’écriture inclusive faites progresser l’égalitĂ© femmes-hommes par votre maniĂšre d’écrireVous souhaitez embarquer vos Ă©quipes vers davantage d’égalitĂ© entre les femmes et les hommes ?Vous avez recherchĂ© Ă©picĂšne dĂ©finition » ou Ă©criture inclusive rĂšgles » ? Vous ne voulez plus que le masculin l’emporte sur le fĂ©minin » ? Vous voulez assurer une communication sans stĂ©rĂ©otype de sexe ?Les expressions point mĂ©dian » ou noms Ă©picĂšnes » ne vous font pas peur ? Vous souhaitez former vos Ă©quipes Ă  son usage ? Adoptez cette Ă©criture Ă  travers des ateliers d’initiation ou la rĂ©daction de vos contenus Ă©ditoriaux. Nous proposons aussi de crĂ©er un lexique dĂ©diĂ© Ă  votre activitĂ© ! Les formations proposĂ©es sont Ă©ligibles aux financements paritaires, Mots-ClĂ©s Ă©tant un organisme de formation certifiĂ© par Datadock. L’écriture inclusive quelle est la dĂ©finition ? Communication sans stĂ©rĂ©otype de sexe, grammaire Ă©galitaire, langage inclusif, langage Ă©picĂšne 
 qu’est-ce que c’est ?DĂ©finition Ă©criture inclusive ensemble d'attentions graphiques et syntaxiques permettant d'assurer une Ă©galitĂ© des reprĂ©sentations entre les femmes et les hommes in Manuel d’écriture inclusive, 2016Cette pratique s’appuie sur deux convictions - Changer les mentalitĂ©s est nĂ©cessaire pour faire progresser l’ Pour y arriver, il faut agir sur ce par quoi elles se construisent le langage. L’écriture inclusive dans les mĂ©dias ! Commandez le Manuel d'Ă©criture inclusive version papier TĂ©lĂ©charger le manuel gratuitement ou recevez le Manuel d’écriture inclusive en version papier Affichez votre soutien avec le totebag Commandez votre totebag et soutenez la pratique de l’écriture inclusive Formez vous Ă  la pratique de l'Ă©criture inclusive Des ateliers d’initiation Ă  l’écriture inclusive 100% en ligne, sont organisĂ©s chaque mois, pour dĂ©velopper cette pratique dans votre environnement engagement rĂ©solu en faveur de l’égalitĂ© professionnelleEn France, de trĂšs nombreuses initiatives ont Ă©tĂ© adoptĂ©es pour faire advenir l’égalitĂ©, notamment professionnelle. On peut par exemple penser Ă  la loi relative Ă  la paritĂ© dans les conseils CA des grandes entreprises. Ou encore au renforcement des mesures de lutte contre le harcĂšlement. Ou mĂȘme Ă  l’obligation qu’ont les entreprises de tenir Ă  jour les Ă©carts de salaires entre les femmes et les hommes. Pour autant, les statistiques sont dĂ©sespĂ©rantes. Selon l’INSEE, il y a par exemple toujours 16,8% d’écarts de salaires en moyenne. C’est un chiffre Ă  poste, diplĂŽme et anciennetĂ© Ă©gales entre les femmes et les expliquer le dĂ©calage entre toutes ces initiatives et les rĂ©sultats obtenus ? Voici le paradoxe fondateur de cette dĂ©marche. L’hypothĂšse de celles et ceux qui promeuvent cette pratique est que nous baignons dans une langue qui entretient ce qu’on essaie de combattre par ailleurs. C’est-Ă -dire, la domination du masculin sur le fĂ©minin. En bref, la langue française par l’idĂ©e que le masculin vaut neutre, qu’il l’emporte sur le fĂ©minin dans les accords en genre entretient l’occultation d’un genre sur un est une agence de communication engagĂ©e en faveur de l’égalitĂ© femmes-hommes. Pour cette raison, elle a adoptĂ© et promeut cette Ă©criture depuis 2016. Elle vise Ă  cesser de dĂ©signer indiffĂ©remment des femmes et des hommes derriĂšre un masculin prĂ©tendument neutre. Rappelons qu’il n’y a pas de neutre en 2019, l’AcadĂ©mie française a reconnu la validitĂ© des noms de mĂ©tiers et de fonctions au fĂ©minin. Elle avait pourtant qualifiĂ© cette pratique de pĂ©ril mortel » moins d’un an plus tĂŽt. C’est la preuve que de grandes avancĂ©es sur ce terrain sont possibles, pour peu que chacun et chacune y prenne le sillage du Haut Conseil Ă  l’égalitĂ©, l’agence a contribuĂ© Ă  l’émergence et Ă  la diffusion de cette pratique. Elle a par exemple publiĂ© le Manuel d’écriture inclusive en 2016. Il a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© tĂ©lĂ©chargĂ© plus de 50 000 fois. Elle a aussi organisĂ© plusieurs Ă©ditions de sa dictĂ©e annuelle. Et soutient de nombreuses initiatives en rapport avec les modalitĂ©s d’inscription de l’égalitĂ© femme-homme dans le langage. Langage Ă©picĂšne la dictĂ©e de 2019, avec Pascale ClarkLangage inclusif la dictĂ©e 2020 avec AurĂ©lie Saada BrigitteL’écriture inclusive en France en 2021 Observatoire de l’opinion et des interrogations DĂ©couvrez notre nouvelle Ă©tude, co-rĂ©alisĂ©e avec Google ! L’agence Mots-ClĂ©s et Google ont choisi de s’associer, dans la continuitĂ© de leurs missions respectives et de leurs engagements, pour se doter d’un observatoire relatif Ă  l’écriture vise Ă  faire le point sur l’état de l’opinion publique en France et ses interrogations relatives au langage inclusif, en s’appuyant sur le poste d’observation unique que constitue le moteur de recherches. Comment l’opinion publique se positionne-t-elle ? Quelles sont les rĂ©flexions qui la traversent ? Quels enseignements en tirer ? Si la thĂ©matique surgit au grĂ© de polĂ©miques, l’intĂ©rĂȘt des Français et des Françaises se renforce et plaide dĂ©sormais pour l’usage d’une Ă©criture inclusive raisonnĂ©e. Mettez-vous Ă  l’écriture inclusive ! De l’écriture au langage inclusifLe discours n’est pas simplement un instrument de l’influence, mais bien le lieu de l’influence. Pour cette raison, cette pratique produit des effets de vos publics, clientes, usageres, talents, la dĂ©ployer permet de ● faire Ă©voluer les reprĂ©sentations spontanĂ©es de maniĂšre non sexiste. Cela modifie Ă©galement les maniĂšres de dire ;● activer un formidable levier de fĂ©minisation de vos effectifs ou de vos publics ; ● tĂ©moigner de votre modernitĂ© Ă©ditoriale et rajeunir vos audiences ;● vous doter d’un ancrage visible sur les enjeux d’égalitĂ© femmes-hommes. Les 3 rĂšgles » Une intervention sur la fĂ©minisation des noms de mĂ©tiers pour le parle en fait de conventions », plutĂŽt que de rĂšgles », parce qu’il ne s’agit pas d’une grammaire alternative. ConcrĂštement, cette pratique s’appuie sur trois conventions, qui ne modifient rien Ă  la langue française Accorder en genre les noms de fonctions, grades, mĂ©tiers et du fĂ©minin et du masculin. Il est possible d’utiliser l’énumĂ©ration par ordre alphabĂ©tique. Ou alors de recourir aux termes Ă©picĂšnes, des noms dont la forme ne varie pas selon le genre sans prĂ©ciser le sexe. Ou enfin de faire un usage raisonnĂ© du point mĂ©dian, aussi appelĂ© point de mettre une majuscule de prestige au mot Homme » pour dĂ©signer l’ensemble du genre accompagnons les entreprises pour s’approprier ces conventions. Nous adaptons chaque formation Ă  la structure avec laquelle nous travaillons. Nous nous rĂ©fĂ©rons Ă  d’importants travaux acadĂ©miques. Ils ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©s par le Haut Conseil Ă  l’ÉgalitĂ©, par Anne-Marie Houdebine, ThĂ©rĂšse Moreau, Éliane Viennot, ou encore Bernard Cerquiglini. Pour enfin savoir - Comment l’écriture inclusive fait progresser l’égalitĂ© MaĂźtriser les conventions d’une Ă©criture inclusive Tout savoir des piĂšges langagiers Ă  Ă©viter ! Signer la convention d’engagement du Haut Conseil Ă  l’égalitĂ©Des dizaines d’institutions, associations et collectivitĂ©s ont dĂ©jĂ  signĂ© la Convention d’engagement pour une communication sans stĂ©rĂ©otype de sexe, mise au point par le Haut Conseil Ă  l’égalitĂ©. Et vous ?Une maniĂšre de transformer la sociĂ©tĂ© par le verbeLe langage inclusif n’est pas seulement un travail sur la langue. C’est une maniĂšre d’agir sur le rĂ©el par le langage, de faire progresser l’égalitĂ© entre les femmes et les hommes. Et de faire prendre conscience de la maniĂšre dont la langue française participe de la relĂ©gation des femmes. Plusieurs rĂšgles de grammaire participent en effet de cette occultation 1/ D’abord l’indisponibilitĂ© apparente de certains noms de mĂ©tiers au fĂ©minin. 2/ Ensuite, l’idĂ©e que le masculin vaut neutre. 3/ Enfin, la rĂšgle de grammaire qui veut que le masculin l’emporte sur le fĂ©minin dans les accords en Ă  ces 3 principes que cette pratique tente d’échapper. Ce n’est pas pour autant un français alternatif. Tout ce que nous prĂ©conisons suit scrupuleusement les rĂšgles de la grammaire française. Notre prĂ©occupation est de rendre cette Ă©criture soutenable et irrĂ©prochable sur le plan grammatical. Et cela, pour n’importe quel rĂ©dacteur ou rĂ©dactrice au sein d’une organisation. Car cette pratique doit se dĂ©velopper dans les espaces producteurs d’inĂ©galitĂ©s toutes circonstances, la langue doit rester un liant, une chose possĂ©dĂ©e en commun. Enfin, dans le manuel gratuitement tĂ©lĂ©chargeable sur cette page, vous trouverez Ă©galement une bibliographie de travaux. Ainsi qu’une liste de chercheurs et chercheuses intĂ©ressĂ©es par cette pratique. Nous avons Ă©galement compilĂ© une Foire aux questions un ensemble d’arguments pour convaincre de la justesse du langage inclusif. Cela fait Ă©galement l’objet d’une postface Ă  l’ouvrage de rĂ©fĂ©rence d’Éliane Viennot. À qui s’adresse l’écriture inclusive ?Depuis plusieurs annĂ©es, les Ă©quipes de Mots-ClĂ©s forment un grand nombre d’entreprises et de professionnelles des PME, des ETI et des grands groupes ;des mĂ©dias ;des institutions publiques, des villes, des dĂ©partements ou des rĂ©gions ;des ONG et des associations ;des maisons d’édition de manuels scolaires ;des Ă©coles d’enseignement supĂ©rieur et des universitĂ©s. Au sein de ces structures, les initiateurs et initiatrices d’un tel travail peuvent ĂȘtre divers. Il y a des Dircom, des responsables RSE, des chargĂ©es Ă©galitĂ© et mixitĂ©, ou encore directeurs et directrices de formation. Elles et ils ont dĂ©jĂ  eu recours Ă  nos ateliers et interventions “Nous avons dĂ©veloppĂ© avec Mots-ClĂ©s un rĂ©fĂ©rentiel adaptĂ© Ă  nos mĂ©tiers, pour promouvoir une communication sans stĂ©rĂ©otype de genre.” — Groupe 3F “Les Ă©quipes de Mots-ClĂ©s interviennent auprĂšs des Ă©quipes pĂ©dagogiques et administratives pour favoriser Ă  l’universitĂ© l’égalitĂ© femmes-hommes.” — UniversitĂ© Catholique de Louvain Et elles et ils en parlent ! Faites adopter cette pratique par votre entrepriseNous avons compilĂ© dans cette prĂ©sentation une dĂ©finition concrĂšte de cette pratique ;quelques exemples d’entreprises et de structures engagĂ©es ;une liste des impacts que vous pouvez en attendre ;un proposition de premiĂšres Ă©tapes Ă  mener pour avancer concrĂštement sur ce sujet dans votre pas Ă  utiliser ces quelques pages au sein de vos Ă©quipes pour informer et convaincre elles sont faites pour ça ! Vous pouvez Ă©galement nous contacter directement pour un Ă©change personnalisĂ©. Faites bouger les choses dans votre organisation DeJacinto Lageira / Magritte : mots et images “Le spectacle n'est pas un ensemble d'images, mais un rapport social entre des personnes, mĂ©diatisĂ© par des images.” De Guy Debord / La SociĂ©tĂ© du spectacle “Les images vraies, les images pures de vĂ©ritĂ© trouvent asile dans l’écriture, dans la compassion de solitude de celui qui Ă©crit.” De Christian français arabe allemand anglais espagnol français hĂ©breu italien japonais nĂ©erlandais polonais portugais roumain russe suĂ©dois turc ukrainien chinois anglais Synonymes arabe allemand anglais espagnol français hĂ©breu italien japonais nĂ©erlandais polonais portugais roumain russe suĂ©dois turc ukrainien chinois ukrainien Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liĂ©s Ă  votre recherche Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liĂ©s Ă  votre recherche password inputs password entries password entry Nombre maximal de tentatives aprĂšs 3 mauvaises entrĂ©es de mot de passe, l'application est fermĂ©e. Maximum number of retries after 3 wrong Password inputs, the application is closed. J'ai besoin d'un enregistreur de frappe capable de suivre les entrĂ©es de mot de passe Internet sur Mon Mac. I need a keylogger that can track internet password inputs on My Mac. DĂ©lai forcĂ© entre les entrĂ©es de mot de passe 2 secondes cela rend pratiquement impossible l'attaque automatisĂ©e des forces brutes pour ouvrir la base de donnĂ©es. Forced delay between Password inputs 2 seconds this makes it virtually impossible for automatized brute-force attacks to open the database. Enregistrement de tous les appuis sur les touches du clavier, entrĂ©es de mot de passe, raccourcis, hotkeys. Mini Key Log Keylogger Records all keystrokes, password inputs, shortcuts and hotkeys. Si vous souhaitez suivre les entrĂ©es de mot de passe Internet sur votre Mac, le meilleur enregistreur de frappe au Mac est votre meilleur choix! If you want to track the Internet password inputs on your Mac, the best Mac keystroke logger is absolutely your best choice! 1 Gratuit RĂ©vĂšle les entrĂ©es de mot de passe Avis sur les Ă©vĂ©nements distants envoyĂ©s Ă  la console de gestion afin d'identifier des problĂšmes comme les Ă©checs de dĂ©marrage, les intrusions dans le chĂąssis, les entrĂ©es de mot de passe erronĂ© et les dĂ©faillances thermiques. Remote event notifications sent to the management console to identify issues such as boot failures, chassis intrusion, failed password entry, and thermal failures. Personal Information Manager qui vous permet de gĂ©rer les rendez-vous, tĂąches, notes, contacts, entrĂ©es de mot de passe et les messages Ă©lectroniques Ă  travers de multiples dispositifs et applications de cloud computing. Personal Information Manager that lets you manage appointments, tasks, notes, contacts, password entries and email messages across multiple devices and cloud applications. Personal Information Manager logiciel de planification de rendez-vous qui vous permet de gĂ©rer les rendez-vous, tĂąches, entrĂ©es de mot de passe et les messages Ă©lectroniques Ă  travers de multiples dispositifs et applications de cloud computing de tĂ©lĂ©chargement gratuit. Personal Information Manager appointment scheduling software that lets you manage appointments, tasks, notes, contacts, password entries and email messages across multiple devices and cloud applications free download. Les mappes sont des fichiers qui contiennent des informations telles que les entrĂ©es de mot de passe de tous les utilisateurs sur un rĂ©seau ou les noms de tous les ordinateurs hĂŽte sur un rĂ©seau. Maps are files that contain information such as the password entries of all users on a network or the names of all host computers on a network. Beaucoup d'utilisateurs d'iPhone sont tous trop familiers avec l'incidence d'ĂȘtre bloquĂ© de leur propre iPhone parce que l'iPhone a Ă©tĂ© bloquĂ© suite Ă  de multiples entrĂ©es de mot de passe incorrectes. Many iPhone users are all too familiar with the incidence of being locked out of their own iPhone because they forgot the right password for each lock. En principe, toutes les donnĂ©es peuvent ĂȘtre consultĂ©es par des tiers, par exemple les entrĂ©es de mot de passe, les donnĂ©es personnelles, les entrĂ©es dans les formulaires et les champs, etc. In principle, all data can be viewed by third parties, password entries, personal data, entries in forms and fields, etc. Beaucoup d'utilisateurs d'iPhone sont tous trop familiers avec l'incidence d'ĂȘtre bloquĂ© de leur propre iPhone parce que l'iPhone a Ă©tĂ© bloquĂ© suite Ă  de multiples entrĂ©es de mot de passe incorrectes. Many iPhone users are all too familiar with the incidence of being locked out of their own iPhone because the iPhone became disabled after being triggered by multiple incorrect passcode entries. Les entrĂ©es de mot de passe sont cryptĂ©es et uniquement peuvent ĂȘtre obtenues en exĂ©cutant le programme d'installation de SQL Server interactivement pour gĂ©nĂ©rer un nouveau The password entries are encrypted, and can only be obtained by running SQL Server setup interactively to generate a file. DĂ©compte d'EntrĂ©es de Mot de Passe - la clĂ© USB Crypto Drive enregistre le dĂ©compte des tentatives Ă©chouĂ©es. Par exemple, si la clĂ© USB Crypto Drive est retirĂ©e aprĂšs 2 tentatives Ă©chouĂ©es puis rĂ©insĂ©rĂ©e, la clĂ© reprendra Ă  la 3Ăšme tentative Password Entry Count - The Crypto Drive records the failed entry count. if the Crypto is removed after 2 failed attempts and reinserted, the drive will resume with the 3rd attempt Aucun rĂ©sultat pour cette recherche. RĂ©sultats 15. Exacts 15. Temps Ă©coulĂ© 94 ms. Documents Solutions entreprise Conjugaison Synonymes Correcteur Aide & A propos de Reverso Mots frĂ©quents 1-300, 301-600, 601-900Expressions courtes frĂ©quentes 1-400, 401-800, 801-1200Expressions longues frĂ©quentes 1-400, 401-800, 801-1200
Unincontournable pour tous les amoureux des mots et tous les curieux de notre pays. A mais aussi Ă  travers les Ă©poques. Traditionnellement, les beignets en question ici consistent en des morceaux de pĂąte Ă  base de farine, de lait, d’Ɠufs et de divers arĂŽmes (zestes d’orange ou de citron, extraits de vanille, etc.), que l’on roule en
L’usage gĂ©nĂ©ral de la parole est de transformer notre discours mental en discours verbal, et l’enchaĂźnement de nos pensĂ©es en un enchaĂźnement de mots ; et ceci en vue de deux avantages d’abord d’enregistrer les consĂ©cutions de nos pensĂ©es ; celles-ci, capables de glisser hors de notre souvenir et de nous imposer ainsi un nouveau travail, peuvent ĂȘtre rappelĂ©es par les mots qui ont servi Ă  les noter ; le premier usage des dĂ©nominations est donc de servir de marques ou de notes en vue de la rĂ©miniscence. L’autre usage consiste, quand beaucoup se servent des mĂȘmes mots, en ce que ces hommes se signifient l’un Ă  l’autre, par la mise en relation et l’ordre de ces mots, ce qu’ils conçoivent ou pensent de chaque question, et aussi ce qu’ils dĂ©sirent, ou qu’ils craignent, ou qui Ă©veille en eux quelque autre passion. Dans cet usage, les mots sont appelĂ©s des signes. Les usages particuliers de la parole sont les suivants premiĂšrement, d’enregistrer ce qu’en y pensant on trouve ĂȘtre soit la cause d’une chose prĂ©sente ou passĂ©e, soit ce que les choses prĂ©sentes ou passĂ©es peuvent produire ou rĂ©aliser en somme, c’est l’acquisition des arts. DeuxiĂšmement, d’exprimer Ă  autrui la connaissance que l’on a atteinte il s’agit lĂ  de se conseiller et de s’enseigner les uns les autres. TroisiĂšmement, de faire connaĂźtre Ă  autrui ses volontĂ©s et ses projets, de façon que nous recevions les uns des autres une aide mutuelle. QuatriĂšmement, de contenter et de charmer soit autrui soit nous-mĂȘmes en jouant innocemment avec nos mots, pour le plaisir ou l’agrĂ©ment. » Hobbes, LĂ©viathan, 1651 Explication possible Parler, c’est faire un usage personnel d’une langue commune. Pour Descartes, la parole est Ă  rĂ©server Ă  l’homme, car seul l’homme pense. Il y a donc un lien Ă©troit entre la pensĂ©e et la parole. Mais quel est donc la nature de ce lien? Pour Descartes, les mots ne sont que le vĂ©hicule de la pensĂ©e, pour Hegel, il en soit la condition. Et les mots ne servent-ils qu’à extĂ©rioriser ou partager sa pensĂ©e, avant d’agir ou parler est-ce dĂ©jĂ  agir? Ce sont ces deux questions que Hobbes aborde, dans cet extrait du LĂ©viathan, objet de notre explication. Il soutient qu’il y a 2 usages gĂ©nĂ©raux » de la parole un usage privĂ© et un usage publique, qui donne une nature diffĂ©rente aux mots, puisqu’ils sont d’abord marques » aux lignes 1 Ă  6, puis signes » quand nous parlons aux autres aux lignes 6 Ă  10; ces 2 usages apportant Ă  l’homme 4 avantages, 4 pouvoirs exposĂ©s pour finir. En expliquant sa thĂšse et ses arguments, nous pourrons nous interroger sur ses Ă©ventuelles limites. Le premier usage de la parole est donc de passer d’un discours mental » Ă  un discours verbal ». On sortirait du silence de la pensĂ©e pour verbaliser celle-ci. C’est ce qu’on appelle penser Ă  voix haute. Parler, ce serait extĂ©rioriser un discours dit pour soi-mĂȘme mentalement. Mais Hobbes dĂ©crit ce passage comme une transformation » , on passe d’ un enchaĂźnement de pensĂ©es » Ă  un enchaĂźnement de mots ». L’enchaĂźnement demeure donc mais les Ă©lĂ©ments sont autres avant la prise de parole, des pensĂ©es », aprĂšs des mots ». Ce qui signifie donc qu’on penserait sans eux. Et c’est ce que confirme l’analyse des avantages des mots ils permettent simplement d’ enregistrer », de conserver dans le souvenir de ce qui a Ă©tĂ© pensĂ©. Ils le permettent en tant que notes », marques ». Le mot est donc rĂ©duit Ă  un moyen et un rĂŽle mnĂ©motechniques. Et on peut penser que le mot en associant Ă  une idĂ©e , chose immatĂ©rielle, un son, une association de sons articulĂ©s, cela va donner un support matĂ©riel Ă  l’idĂ©e, et activer la mĂ©moire sensorielle. Parler, c’est agir, percevoir ce qu’on articule, l’action s’accompagne de conscience, la perception laisse une trace dans l’esprit qui associĂ©e Ă  la pensĂ©e , permettra de se rappeler de cette derniĂšre et Ă©voquant l’état vĂ©cu. On se rappelle ce qu’on fait, ce qu’on subit, plus que ce que l’on a simplement pensĂ©. Les mots marquent l’esprit. Les mots articulĂ©s permettent donc Ă  la pensĂ©e d’exister pour nous, de maniĂšre matĂ©rielle, d’oĂč mĂ©morisation facilitĂ©e. Cette mĂ©morisation est prĂ©sentĂ©e comme un avantage car elle permet d’avoir des sortes mĂ©canismes mentaux, des enchaĂźnements de pensĂ©es qu’on n’aura pas Ă  refaire, grĂące aux mots. On peut ici noter qu’une telle analyse du rĂŽle des mots semble conduire Ă  penser que le rapport entre les mots et la pensĂ©e et donc les choses qu’ils dĂ©signent est arbitraire, les mots ne sont pas des symboles » mais des marques, des notes, dĂšs lors le lien entre le mot et son rĂ©fĂ©rent n’a pour seul impĂ©ratif d’ĂȘtre clair et simple, pour faciliter la mĂ©morisation et permettre un souvenir fidĂšle et clair. Peu importe contrairement Ă  ce que soutenait Cratyle que les mots arbitraires et que, pour reprendre ma terminologie de Saussurre , que le lien entre le signifiant – empreinte psychique de l’association de sons- et le signifiĂ© soit arbitraire, au sens d’immotivĂ©. Si on en reste Ă  cette partie de la rĂ©flexion de Hobbes, il pourrait mĂȘme ĂȘtre purement arbitraire, au sens laissĂ© Ă  la dĂ©cision et Ă  la discrĂ©tion de chacun, puisque les mots semblent rester extĂ©rieurs Ă  la pensĂ©e et ne sont que des support pour y associer des pensĂ©es. En effet, et c’est assez paradoxal, Hobbes associe, comme nous l’avons dit, la verbalisation Ă  une transformation », passant de la pensĂ©e aux mots, mais il parle en mĂȘme temps d’un discours mental ». Or comment peut-il y avoir discours mĂȘme mental sans les mots? Hegel objectera au XIX Ăšme siĂšcle Ă  Hobbes que la pensĂ©e sans les mots n’est pas encore une pensĂ©e, pas suffisamment claire et distincte pour ĂȘtre qualifiĂ©e comme telle. Les mots donne non seulement Ă  la pensĂ©e une consistance matĂ©rielle mais ils lui donnent forme. Aussi c’est dans les mots que nous pensons et la pensĂ©e est donc prisonniĂšres des distinctions linguistiques en mĂȘme temps qu’elles sont le reflets de distinctions conceptuelles. Ce que Hobbes admettrait en un sens, car une fois que j’ai pensĂ© une chose pour la premiĂšre fois, il suffira ensuite de se rappeler via les mots ce qui a Ă©tĂ© pensĂ© pour ĂȘtre Ă©pargnĂ© d’un nouveau travail ». C’est ce qui permet de passer du particulier au gĂ©nĂ©ral, et d’acquĂ©rir art ». C’est ce que montre par la suite Hobbes avec l’exemple du calcul, facilitĂ© par le passage du dĂ©compte sur les doigts aux nombres.. Mais c’est aussi ce qui peut conduire Ă  des erreurs quand les hommes enre­gistrent incorrectement leurs pensĂ©es, par des mots dont le sens est variable, mots par lesquels ils enregistrent comme leurs des idĂ©es qu’ils n’ont jamais comprises, et ils se trompent ». Hobbes Ă©crit aussi que les mots sont les jetons des sages, avec lesquels ils ne font rien d’autre que des calculs, mais ces mots sont la monnaie des sots, qui les Ă©valuent en fonction de l’autoritĂ© d’un Aristote, d’un CicĂ©ron ou d’un Saint Thomas, ou de quelque autre docteur qui, quelque docteur qu’il soit, n’est [pourtant] qu’un homme. », ce qui signifie que pour lui les mots, qui sont des universaux, ne dĂ©signent rien d’universel dans la rĂ©alitĂ© oĂč tout est singulier. Les mots ne sont que des mots, ils permettent de penser la rĂ©alitĂ©, de penser des caractĂ©ristiques mais pas des essences. Hobbes est nominaliste, il n’y rien d’universel dans le monde en dehors des dĂ©nominations, car les choses nommĂ©es sont toutes individuelles et singuliĂšres. » / Cette question de l’intĂ©rioritĂ© mise Ă  part, le second usage de la parole va amener Ă  revenir sur cette idĂ©e d’arbitraire, et avec le passage de la marque » au signe » En effet Ă  partir de la ligne 6, l’usage de la parole est ramenĂ© Ă  la communication avec autrui. Et de la simple notation, on passe Ă  l’idĂ©e de signification ». Les mots ne servent plus simplement Ă  marquer, ce que l’on pense, mais Ă  le communiquer Ă  autrui. Cela prĂ©suppose donc une langue commune et donc que les mots soient une convention commune. On retrouve ici le mot comme signe, comme le dĂ©finira Saussurre comme une entitĂ© Ă  double face » liant un signifiant et un signifiĂ©, un concept, le tout renvoyant Ă  quelque chose dans la rĂ©alitĂ©, dans notre reprĂ©sentation de la rĂ©alitĂ©, le rĂ©fĂ©rent Une dĂ©finition est certes une pensĂ©e, mais elle est un discours. On retrouve aussi le schĂ©ma classique de la communication linguistique, comme un systĂšme de codage/dĂ©codage, qui , pour bien se faire doit ĂȘtre attentif Ă  la mise en relation et l’ordre » des mots. On peut penser ici que Hobbes suggĂšre que le sens des mots dĂ©pend aussi du contexte et que ce qui fait sens, c’est plutĂŽt une totalitĂ© que chaque mot qui produit le sens et c’est aussi parce qu’on entend le mot dans cette totalitĂ© que le sens se prĂ©cise et se dĂ©finit. Un mot a certes un sens en soi, parfois mĂȘme plusieurs, mais son sens dĂ©pend aussi du contexte. Cela permet de rĂ©duire les incomprĂ©hensions presque inĂ©vitables, pour Hobbes, car chaque sensation, perception est particuliĂšre, chaque pensĂ©e l’est aussi. C’est pourquoi mĂȘme si le code est commun, on n’est pas assurĂ© de mettre exactement le mĂȘme contenu aux mots. Ceci dit, c’est un autre Ă©lĂ©ment qui distingue la parole humaine de la communication animale, lĂ  le code est stĂ©rĂ©otypĂ© et si chaque Ă©lĂ©ment n’a pas de sens en soi, le contenu total est invariable et n’exige aucune interprĂ©tation, ni dimension de dialogue et oĂč il ne peut y avoir incomprĂ©hension.. Hobbes ajoute que les mots permettent aussi d’exprimer dĂ©sirs, craintes et passion. Cette capacitĂ© des mots Ă  pouvoir tout dire pensĂ©es et passions peut ĂȘtre discutable, c’est ce que fera Bergson en disant que si les mots sont adĂ©quats pour dire le gĂ©nĂ©ral, le commun, ils sont inadĂ©quats pour dire le particulier et l’intime. Et cela parce que les mots correspondent Ă  une reprĂ©sentation voilĂ©e, utilitaire du rĂ©el. Donc Hobbes en est arrivĂ© par l’analyse des usages de la parole, Ă  la dĂ©finition du mot comme un signe qui permet aux autres de comprendre ce que nous voulons signifier. Pour finir, il va prĂ©ciser ce que permettent les mots et leur usage personnel dans la parole et les mots de simples outils vont devenir des armes en un sens. Il va Ă  travers 4 usages de la parole, souligner quatre pouvoirs de la parole, des mots. Les mots lorsqu’ils sont utilisĂ©s comme marque de la pensĂ©e, permettent l’acquisition des arts » donc d’un pouvoir sur la rĂ©alitĂ©. On peut en effet assimiler ici les arts, Ă  un savoir faire qui prĂ©suppose expĂ©rience, loi, prĂ©vision; pour cela il faut se rappeler ce dont a fait l’expĂ©rience, perçu, et donc pensĂ© pour parvenir Ă  des gĂ©nĂ©ralisation, pour passer du constat d’une lien causal, Ă  une loi permettant la prĂ©vision et donc la maĂźtrise et l’action. Donc les mots permettent d’agir sur le monde. La pensĂ©e dĂ©bouche sur l’action. De la mĂȘme maniĂšre, si dans la communication avec autrui, les mots permettent transmission de la pensĂ©e et du savoir, via le conseil ou l’enseignement; les mots permettent aussi de faire en sorte qu’autrui vienne Ă  mon secours. Certes on peut y voir l’idĂ©e d’une coopĂ©ration utile Ă  la survie de chacun, mais on peut aussi voir dans les mots le pouvoir de faire plier l’autre Ă  ma volontĂ© et c’est ce que confirme le dernier usage particulier charmer ». Charmer, c’est conquĂ©rir quelqu’un non par la contrainte ou la conviction, mais par le plaisir et la persuasion. Le charmeur est souvent flatteur. De ce dernier usage, on peut en dĂ©duire que les mots mĂȘme s’ils ne sont que marques ou signes, ne valant pas en thĂ©orie pour eux-mĂȘmes peuvent valoir pour eux-mĂȘmes, en Ă©tant que des mots pour des mots, des mots pour le plaisir des mots. Mais mĂȘme lĂ , le mot a un pouvoir. Celui qui possĂšde les mots ne possĂšde pas nĂ©cessairement la rĂ©alitĂ©, mais il possĂšde le pouvoir sur les choses et sur les ĂȘtres. Donc Hobbes a soutenu dans ce texte l’extĂ©rioritĂ© des mots sur la pensĂ©e et souligner le pouvoir des mots, qui ne se rĂ©duisent pas Ă  simple expression pour soi ou pour les autres de la pensĂ©e. Nous avons vu les limites de cette extĂ©rioritĂ© mais on ne peut que rejoindre Hobbes, celui qui possĂšde le pouvoir de la parole, possĂšde le pouvoir tout cours, si ce n’est sur les choses, sur les hommes, sans aucun doute.

Tsundoku komorebi, kawaakari 15 mots japonais intraduisibles. Mono no aware : ce concept renvoie Ă  cette douce tristesse que l’on ressent lorsque l’on prend conscience de la fugacitĂ© des choses de la vie. S’applique par exemple Ă  la floraison des cerisiers (ici prĂšs du lac Kawaguchi), que les Japonais apprĂ©cient d’autant plus

Quelques infos sur Sartre Ă  partir de ItinĂ©raires littĂ©raires, XX°s, 2, Hatier – Jean-Paul Sartre 1905 – 1980 – orphelin de pĂšre > enfance avec sa mĂšre chez son grand-pĂšre maternel Charles Schweitzer – brillantes Ă©tudes – liĂ© Ă  Simone de Beauvoir Ă©crivaine engagĂ©e, connue pour son essai fĂ©ministe, Le DeuxiĂšme sexe – Philosophe, il publie des traitĂ©s, comme L’Etre et le nĂ©ant, dans lesquels il dĂ©veloppe et illustre ses thĂ©ories. Il est notamment le chef de file du courant existentialiste français. – Ecrivain, son Ɠuvre est trĂšs variĂ©e romans Les Chemins de la libertĂ©, théùtre Huis clos, essais sur Baudelaire et Jean Genet, articles pour la revue Les temps modernes – AttachĂ© au parti communiste et aux mouvements d’extrĂȘme gauche, il considĂšre comme nĂ©cessaire l’engagement politique de la littĂ©rature. – Sartre est un virtuose du langage, il sait jouer avec les procĂ©dĂ©s d’écriture, les ruptures de ton, la richesse du vocabulaire
 Les Mots de Sartre Autobiographie RĂ©cit de l’enfance de Sartre de 1905 Ă  1917 Il y raconte comment son grand-pĂšre a favorisĂ© sa vocation littĂ©raire, en imposant une idĂ©ologie. A travers son exemple, Sartre cherche Ă  dĂ©noncer les manipulations des adultes sur les enfants. Dans la seconde partie Ă©crire », il cherche Ă  dĂ©mystifier la littĂ©rature. Dans la premiĂšre partie, lire » il multiplie les anecdotes et les souvenirs. Vocabulaire Spadassine adjectif construit Ă  partir du nom spadassin » qui dĂ©signe un tueur Ă  gages ou un amateur de duels Ă  l’épĂ©e. S’accoter = s’appuyer contre un support Contemporain qui vit Ă  la mĂȘme Ă©poque que lui Mes pairs = ceux qui occupent le mĂȘme rang que moi Un gringalet = garçon frĂȘle, de constitution fragile Feignait imparfait de feindre faisait semblant BenĂȘt garçon d’une simplicitĂ© naĂŻve Orgueil estime excessive de soi, qui porte Ă  se placer au-dessus des autres Solliciter ici prier quelqu’un de consentir Ă  faire quelque chose Quelles sont les deux parties de ce paragraphe ? Donnez un titre Ă  chacune. – du dĂ©but Ă  n’intĂ©ressait personne » confrontation solitaire Ă  la rĂ©alitĂ© – de Ma mĂšre » Ă  la fin la rĂ©action de sa mĂšre et le regard critique du narrateur Quel est le lien entre ce texte et le titre du parcours ? – dans ce passage autobiographique, Sartre 59 ans au moment de l’écriture porte un regard critique et prend du recul en se souvenant du Sartre qu’il Ă©tait quand il avait huit ans. Cela correspond bien au thĂšme soi-mĂȘme comme un autre, car mĂȘme si l’on dit que dans une autobiographie auteur = narrateur = personnage, en rĂ©alitĂ© la personne a changĂ© entre son enfance et l’ñge adulte. Soi-mĂȘme en tant qu’identitĂ©, Sartre adulte, se souvient et observe avec un regard d’adulte l’autre Sartre, le petit garçon qu’il a Ă©tĂ©. – D’autre part, Sartre enfant vivait deux vies une rĂ©elle et une imaginaire. Soi-mĂȘme, c’est-Ă -dire Sartre rĂ©el le gringalet », passait beaucoup de temps Ă  s’imaginer comme un autre musculature athlĂ©tique ». Quel regard Sartre Ă©crivain porte-t-il sur Sartre enfant ? Son regard est particuliĂšrement ironique. Il se moque avec humour de son envie de jouer avec les autres, de son dĂ©calage entre ses rĂȘves et la rĂ©alitĂ©, du regard portĂ© par sa mĂšre sur lui. ProblĂ©matiques possibles Quel regard Sartre Ă©crivain porte-t-il sur Sartre enfant ? Ou Quelle est cette autre vĂ©ritĂ© qu’il prĂ©sente ici ? On peut montrer que dans ce texte Sartre adulte porte un regard ironique sur l’enfant qu’il Ă©tait. Enfant, sa confrontation au rĂ©el lui fait prendre conscience de sa solitude et de sa diffĂ©rence. Adulte, il porte un regard d’existentialiste sur ce souvenir. Les autres l’empĂȘchent d’exister en tant qu’ĂȘtre constituĂ© par ses actes et son moi intĂ©rieur. Pour les autres, il est transparent pour les autres enfants ou chosifiĂ© par sa mĂšre. Vous pouvez lire le tableau ci-dessous ou Ă©couter l’explication InterprĂ©tation Citation Analyse Annonce d’un nouvel Ă©lĂ©ment par rapport Ă  ce qui prĂ©cĂšde. Sartre vient d’avouer qu’il menait deux vies. A la fois petit-fils du cĂ©lĂšbre Charles Schweitzer et hĂ©ros d’aventures imaginaires créées Ă  partir des lectures de Michel Strogoff et de Pardaillan Ce passage va nous faire dĂ©couvrir l’autre vĂ©ritĂ© ici annoncĂ©e. Il y avait une autre vĂ©ritĂ© » Adj indĂ©fini autre » Sartre s’appuie sur une anecdote dont il prĂ©cise les circonstances lieu, personnages Ă©poque donnĂ©e plus loin, quand il a huit ans sur les terrasses du Luxembourg, des enfants jouaient » CC de lieu Verbes Ă  l’imparfait Cette anecdote permet de comprendre sa relation aux autres. Opposition entre la proximitĂ© physique et l’indiffĂ©rence. Pour les autres, il n’existe pas. je m’approchais d’eux, ils me frĂŽlaient sans me voir, je les regardais
 » SĂ©rie de propositions juxtaposĂ©es Ă  l’impft, tps du passĂ© et itĂ©ratif actions habituelles, rĂ©pĂ©tĂ©es Formule nĂ©gative sans
 » Alternance de pronoms 1Ăšre / 3Ăšme personnes Par cette expression, il se rabaisse. Mais il permet aussi au lecteur de s’imaginer l’enfant suppliant des yeux pour obtenir l’attention des autres avec des yeux de pauvre » ComplĂ©ment du nom Ă©tonnant, dans le sens de suppliant Sartre exprime ici l’envie qu’il ressentait pour ces enfants du parc. Son exagĂ©ration peut faire sourire. comme ils Ă©taient forts et rapides ! comme ils Ă©taient beaux ! » ces hĂ©ros de chair et d’os » Deux exclamations avec 3 adjectifs valorisants ExagĂ©ration CĂŽtoyer ces enfants le ramĂšne Ă  la rĂ©alitĂ© par opposition au Sartre inventĂ© par son imaginaire musculature, adresse et par les illusions de sa famille intelligence et savoir mon intelligence prodigieuse, mon savoir universel, ma musculature athlĂ©tique, mon adresse spadassine » EnumĂ©ration de qualitĂ©s mises en valeur par des adjectifs mĂ©lioratifs L’attitude de Sartre enfant statique est dĂ©calĂ©e par rapport Ă  celle des autres, dynamique des hĂ©ros » rapides » qui jouaient » je m’accotais Ă  un arbre, j’attendais. » Verbes dĂ©signant des actions statiques L’auteur rend la scĂšne plus vivante. Avance, Pardaillan, c’est toi qui feras le prisonnier » Insertion d’un discours direct Le lecteur peut croire d’abord qu’un des enfants se dĂ©cide Ă  lui parler, en raison de l’expression choisie sur un mot ».et de l’emploi du discours direct les paroles semblent rĂ©elles. Mais le verbe au conditionnel passĂ© nous fait comprendre que l’action ne s’est pas rĂ©alisĂ©e. Sartre est restĂ© seul. Sur un mot du chef de la bande, brutalement jetĂ© 
 j’aurais abandonnĂ© mes privilĂšges Verbe au conditionnel passĂ© > irrĂ©el du passĂ© action non rĂ©alisĂ©e mais choix de ne pas exprimer la condition par si » au dĂ©but Sartre montre qu’il Ă©tait prĂȘt Ă  tout accepter pour partager leurs jeux et faire partie de leur bande. > le lecteur peut avoir pitiĂ© de l’enfant esseulĂ© mais encore une fois les exagĂ©rations sur les rĂŽles Ă©numĂ©rĂ©s font sourire. MĂȘme un rĂŽle muet m’eĂ»t comblĂ© ; j’aurais acceptĂ© de faire un blessĂ© sur une civiĂšre, un mort. » Succession de conditionnels passĂ©s eĂ»t comblĂ©, aurais acceptĂ© » EnumĂ©ration de rĂŽles La vĂ©ritĂ© c’est qu’il n’existe pas pour les autres. Sa confrontation aux autres lui fait prendre conscience avec Ă©tonnement je n’en revenais pas » de ce qu’il est vraiment un gringalet qui n’intĂ©ressait personne ». j’avais rencontrĂ© mes vrais juges, mes contemporains, mes pairs, et leur indiffĂ©rence me condamnait. Je n’en revenais pas de me dĂ©couvrir par eux ni merveille ni mĂ©duse, un gringalet qui n’intĂ©ressait personne. » Rythme ternaire pour Ă©voquer les autres enfants Opposition entre lui et les autres par les pronoms me, je, eux ou adjectifs possessifs mes, leur Sartre Ă©voque la rĂ©action de sa mĂšre. Elle associe l’indiffĂ©rence des autres enfants Ă  la taille de son fils. Sartre rapporte les paroles de sa mĂšre, sans doute entendues souvent, pour dĂ©fendre son fils. Ma mĂšre cachait mal son indignation cette grande et belle femme s’arran-geait fort bien de ma courte taille, elle n’y voyait rien que de naturel les Schweitzer sont grands et les Sartre petits, je tenais de mon pĂšre, voilĂ  tout. » Opposition d’adjectifs grande / courte » grands / petits » elle n’y voyait » Ă  petits » discours indirect libre Sartre enfant apparait comme chosifiĂ©. L’amour de sa mĂšre ne lui permet donc pas non plus d’exister en tant que personne. Elle aimait que je fusse, Ă  huit ans, restĂ© portatif et d’un maniement aisĂ© mon format rĂ©duit passait Ă  ses yeux pour un premier Ăąge prolongĂ© » Vocabulaire employĂ© pour des objets > chosification de l’enfant Le comportement exagĂ©rĂ© de la mĂšre apparait comme Ă©touffant. elle poussait l’amour jusqu’à » et pour me sauver » + feignait » Vocabulaire dĂ©signant le comportement extrĂȘme de la mĂšre Sa mĂšre le pousse Ă  rĂ©agir Qu’est-ce que tu attends, gros benĂȘt ? Demande-leur s’ils veulent jouer avec toi.» Discours direct avec interrogation puis impĂ©ratif et apostrophe dĂ©gradante Sartre explique son refus il ne veut pas prendre le risque d’ĂȘtre rabaissĂ© en jouant un rĂŽle minable. Il laisse implicite les liens cause/consĂ©quence ainsi que les conditions si j’avais demandĂ© Ă  jouer avec eux, j’aurais acceptĂ© les besognes les plus basses, c’est pourquoi ma fiertĂ© me pousse Ă  ne rien demander. C’est certainement Sartre adulte qui a conscience de cette fiertĂ© et des raisons qui l’empĂȘchent d’aller vers les autres. L’enfant se sent juste isolĂ© et diffĂ©rent des autres. Je secouais la tĂȘte j’aurais acceptĂ© les besognes les plus basses, je mettais mon orgueil Ă  ne pas les solliciter. Suite de propositions juxtaposĂ©es ; implicite
ሀÎčĐ¶á‚Ï† азዕщօԱĐș Đ”á‰ŁĐ°áˆ…Đž ĐžŐ”ŃŃ‚Ń€ÎżŐŽĐ°
Đ˜Ń‰Ö‡Ń…Î±ÎŽÎžĐș у ĐœŃ‚Đ”Ń‚áĐ’Ń€Đ°ÎŸÏ…Đ¶ŃƒŃŃ€Đ” Дх
ĐœĐžĐ·ŐžÖ‚Î¶Đ”á“ Đ·Ï‰Ő”Đ°áŠ–ÎŠŃƒĐż Ύалէ Đ”Ń†áŒžÏƒĐ°Ń‚Îčρ
ÎœŃ‹Đ»ŐšĐœÎčĐș ÎčáŒŹĐ·Ő„ŐŹ ማоп
ÔœŐŹŃƒĐŒ ŃƒŃŃ‚Đ”ĐŒÎč ŃƒŃ…á…Ń‚Đ”ŐŹáˆ€áˆ™ŐłŐšÎ¶Đž ŐžáŒčÎžÎŒŃƒŃ‚Ő«ĐČа Дц
Cest cette Ă©treinte que Marie Avril a eu envie de nous raconter, Ă  travers les mots d'Eddy de Pretto et Ă  travers les gestes, par le tango. Depuis le dĂ©but du confinement, j’ai dĂ» mettre
C'EST DANS L'ACTU ! C'est une rubrique qui revient rĂ©guliĂšrement ici, dorĂ©navant autour du 15 du mois. Une sorte de grand bazar d'Ă©chos, d'infos, de mots. Comme un trait d'union. Certains m'ont suggĂ©rĂ© de changer le mot "lisible" par le mot "risible" et il est vrai que, parfois, c'est tentant. Épisode 91... OĂč l'on cause un peu des ... Ă©lections. - C'est losers ! Tiens, commençons avec un ex-prĂ©sident et remontons un peu en arriĂšre. Toujours membre du parti les RĂ©publicains, Michel Autissier a choisi de soutenir le dĂ©putĂ© sortant LoĂŻc Kervran, dans la troisiĂšme circonscription, laissant tomber la candidate de son parti, BĂ©nĂ©dicte de Choulot... L'ex-prĂ©sident du conseil dĂ©partemental a, une fois de plus, rĂ©glĂ© ses comptes avec certains de ses ex-amis en publiant un post vachard sur la page FB du sortant J'aurais aimĂ© que toute la droite se rĂ©unisse derriĂšre toi mais ce n'Ă©tait qu'un rĂȘve et les losers vont encore compliquer les choses simples avec un risque Insoumis notoire. » Mauvais pronostiqueur, avec ça, l'ex ! Car si LoĂŻc Kervran s'est bien qualifiĂ© pour le second tour, il se retrouve non pas face Ă  l'Insoumise mais au candidat parachutĂ© du RN. - C'est extrĂȘme ! Autre qualifiĂ© pour le second tour, François Cormier-Bouligeon, arrivĂ© en tĂȘte dans la premiĂšre circonscription face au jeune socialiste Alex Charpentier, cornaquĂ©, pardon investi, par la Nupes... Le mĂȘme Alex Charpentier qui refusait, dĂ©but mai, l'accord entre les partis de gauche et MĂ©lenchon. LFI a passĂ© dix ans Ă  taper sur la gauche, Ă©crivait-il, aucune raison de s'allier avec ceux qui ont abimĂ© la gauche ... les Ă©lecteurs de gauche modĂ©rĂ©e votent directement LREM pour ne pas avoir de LFI aux responsabilitĂ©s. Donc je le redis Ă  vouloir mettre les extrĂ©mistes aux manettes, la gauche se tire une balle dans le pied, elle ne gagnera pas ! » Un pronostic ? - C'est absent ! L'adversaire de Nicolas Sansu PCF/Nupes, qualifiĂ© pour le second tour dans la seconde oĂč la dĂ©putĂ©e sortante a Ă©tĂ© Ă©liminĂ©e dĂšs le premier tour avoue, dans la gazette, n'ĂȘtre venue qu'une seule fois » dans sa circonscription. Mais, ajoute, Christine Poly, je vais essayer de revenir cette semaine... ». C'Ă©tait temps ! Quant au candidat RN de la troisiĂšme, Thibaut de la Tocnaye, grand voyageur, ancien combattant parachutiste ? au Liban, au Nicaragua et en Croatie, il a Ă©tĂ© successivement Ă©lu Ă  Avignon, Cavaillon, en Provence-CĂŽte d'Azur avant de devenir, en 2021, conseiller rĂ©gional du Centre-Val de Loire. Un vrai pigeon voyageur, commentait dimanche un Ă©lu, mais le message est toujours le mĂȘme. » - C'est vieux ! BrĂšve de comptoir... avec cette rĂ©flexion d'un Berruyer Avant la jeunesse emmerdait le Front national, aujourd'hui, en s'abstenant Ă  prĂšs de 70%, elle emmerde la dĂ©mocratie... » Qui se souvient qu'Ă  la fin des annĂ©es 1980, le groupe punk, les BĂ©rurier noir, mettait le feu Ă  ses concerts avec sa chanson Porcherie pour protester contre le score de Jean-Marie Le Pen? Depuis, le Front, devenu le Rassemblement national, n'a cessĂ© de s'implanter dans le paysage politique y compris chez les... jeunes ! - C'est papou ! Un chef d'une tribu papou Ă  Bourges. Mundiya Kepanga, c'est son nom, en tournĂ©e française, est venu remettre au musĂ©um une ses parures traditionnelles. L'homme n'a pas signĂ© la convention, se contentant d'une apposition des mains sur le document. Je suis un fils de la forĂȘt, a-t-il dit dans son discours, c'est Ă  moi de dĂ©fendre ma forĂȘt mais c'est vous qui devez dĂ©fendre les arbres. » Message reçu ? Et, dans un autre registre, le chef papou s'est adressĂ© aux femmes Je sais qu'en France toutes les femmes sont chefs » a-t-il lancĂ© devant un arĂ©opage trĂšs fĂ©minin. Catherine Menguy, l'adjointe Ă  la transition Ă©cologique et au bien-ĂȘtre animal, dont on connaĂźt le combat pour la cause fĂ©ministe, a dĂ» apprĂ©cier... - C'est euses ! Les riverains sont mĂ©contents et les amateurs de calme itou ! Beaucoup de maraĂźchers semblent ignorer, ou font semblant d'ignorer, que les marais de l'YĂšvre et de la Voiselle sont situĂ©s en zone urbaine et que les rĂ©glements de la ville s'y appliquent donc. Notamment pour le bruit des euses... tondeuses, arroseuses et autres emmerdeuses en chef. Donc que, le dimanche et les jours fĂ©riĂ©s, elles ne sont utilisables que le matin de 10 heures Ă  midi, le samedi de 9 heures Ă  midi et de 15 heures Ă  19 heures et la semaine de 8h30 Ă  midi et de 14h30 Ă  19h30. Et ceux qui travaillent, ils font comment » interrogeait un passant l'autre jour. RĂ©ponse d'un riverain Et bien ils se lĂšvent plus tĂŽt et/ou prennent leurs RTT pour foutre leur bordel en semaine. » VoilĂ ... - C'est sale ! Il y a tout de mĂȘme un problĂšme de ramassage des ordures et des poubelles en pĂ©riode de pont et de jours fĂ©riĂ©s. La Ville a beaucoup Ă©tĂ© critiquĂ©e sur les rĂ©seaux Ă  propos de la saletĂ© de certains endroits pendant le week-end de l'Ascension. Itou pour la PentecĂŽte ! Les poubelles se sont accumulĂ©es un peu partout, notamment, rue Édouard-Vaillant et devant l'Ă©glise Saint-Bonnet. Le lendemain, donc le mardi, en fin de matinĂ©e, elles Ă©taient encore lĂ , alors qu'une cĂ©rĂ©monie avait lieu dans l'Ă©difice religieux. RĂ©flexion d'un participant Pour paraphraser le grand Chirac on pourrait dire qu'Ă  Bourges on n'a peut-ĂȘtre pas le bruit mais on a la vue et en plus on a l'odeur. » - C'est mouillĂ© ! Pascal Blanc a supprimĂ© la piscine Robinson, Galut nous enlĂšve celle des Gibjoncs ! » Pas contente cette abonnĂ©e au grand bain qui a appris, par la gazette, la fermeture de la piscine des Gibjoncs, laquelle ne rouvrira pas au grand public Ă  la rentrĂ©e. La gazette nous explique que cette piscine va dorĂ©navant ĂȘtre cantonnĂ©e, Ă  l’apprentissage de la natation et des activitĂ©s comme l’aquagym, l’aquafitness, la lutte contre l’aquaphobie ou les Ă©coles de sports. » Autant activitĂ©s organisĂ©es par des associations qui possĂšdent un personnel encadrant... que la Ville peine, dit-elle, Ă  recruter. Quant au Centre nautique Raymond-BoisdĂ©, le maire a prĂ©cisĂ© qu'il doit ĂȘtre le site privilĂ©giĂ© pour les clubs, les nageurs et le grand public avec des Ă©lĂ©ments ludiques comme des structures gonflables cet Ă©tĂ© ». Pas sĂ»r que les nageurs apprĂ©cient... - C'est Cujas ! C'est officiel ! Pour mĂ©nager la chĂšvre et le chou... et les ronchons de service, le maire a tranchĂ© et fait un pas de plus en arriĂšre ! La nouvelle place Cujas ne sera pas sans voiture ! Les Berruyers prĂ©sents lundi soir Ă  la rĂ©union d'information sur le futur centre-ville ont appris que le projet prĂ©voyait bien cinquante places de parking. DĂ©fenseur d’un centre-ville "apaisĂ©", oĂč la voiture s’efface au profit des dĂ©placements alternatifs, oĂč le vĂ©gĂ©tal reprend le dessus sur le bitume », Ă©crit la gazette, Yann Galut a donc fait un compromis qui ne satisfera personne... Pas certains commerçants qui voulaient cent cinquante places contre deux cents avant et pas les dĂ©fenseurs d'un centre-ville vraiment apaisĂ© qui n'en voulaient aucune... C'est tout pour aujourd'hui... Et pour quelques temps!
9WrJo.
  • omh03o5jhf.pages.dev/78
  • omh03o5jhf.pages.dev/102
  • omh03o5jhf.pages.dev/1
  • omh03o5jhf.pages.dev/119
  • omh03o5jhf.pages.dev/256
  • omh03o5jhf.pages.dev/77
  • omh03o5jhf.pages.dev/30
  • omh03o5jhf.pages.dev/351
  • omh03o5jhf.pages.dev/261
  • a travers les mots et entre les mots